08 Nov 2013, 01:03:26 Niere rakstīja:
ok, ok, tā terminoloģiski būs precīzāk, taču pārsvarā lietoju angleni. un jēdziens clearance ir tulkojams arī kā atstarpe. terminoloģiskā vārdnīca
Nezinu, kādā slepenā organizācijā Tu strādā, bet precīzo izmēru pielaides ražošanā pasaulē tiek sauktas par "tolerance".
08 Nov 2013, 01:06:03 Niere rakstīja:
Archy,
es saprotu, ka esi konservatīvs, un spēj no "stanoka" izspiest maksimumu, taču nu jau būtu laiks apgreidoties uz CNC.
Pamēģini uzražot katru dienu kaut 5 dažādas, ne sarežģītas detaļas CNC režīmā. Tās būs zelta vērtībā.
10 Nov 2013, 01:36:49 Archy96 rakstīja:
Pamatā auto, bet šut tur arī pa kādam mocim izsmērējas, rēcīgi tie tūristi ar koferiem - ierauga līkumu, pa taisno zālītē un uz mutes
Visi kaut kā tajā vienā līkumā uz mutes velk.Asfalsts sazīmēts,izskatās ka tur baigā slidotava.
10 Nov 2013, 01:36:49 Archy96 rakstīja:
Pamatā auto, bet šut tur arī pa kādam mocim izsmērējas, rēcīgi tie tūristi ar koferiem - ierauga līkumu, pa taisno zālītē un uz mutes
:youtube:
Visi kaut kā tajā vienā līkumā uz mutes velk.Asfalsts sazīmēts,izskatās ka tur baigā slidotava.
Man arī šķiet, ka tur kaut kas ar asfaltu nav labi. Tie ķēpājumi noteikti arī tur neko neuzlabo
----------------- Ride till you die
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Mājas lapu hostings, servera jaudu noma;
Kokmateriāli, Ražošanas teritorijas un telpu noma;
Kartes un ĢIS konsultācijas